Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
11 mai 2011 3 11 /05 /mai /2011 21:59

B.A.K

Ni an konséyé jénéral ki ja gran-nonm. Sé li ki pli vié anpami sé lézot-la. Misié alé wè la B.A.K kidonk la Brigad Anti Krab pou té otjipé di zafè’y. Alfred Sino, sa konnet sé jou-tala sa ki an krab. Ti-Piè (an boug ki pa djè kout) fè an mové kout pat anlè’y. Misié ped yonndé pat, I pa rété pies délégasion ankò. Erezdibonnè gro mòdan-tala sé pep-la ki mété’y la, pas Piè té ké manjé’y kon an mango mi Lanmanten.

Adan zafè mango-tala, lannè pasé Ernestin té pété an dan douvan adan aparèy-li a. Manzel di sé mango-a ki pa té bien tjuit ki té fè’y sa. Sé pa sa ki té ké  opozé’y manjé krab-li. I ja di ba  tout moun, de tout lé fason i pé ké djè manjé anlo, pas pri krab-la wosé. I ja rivé a 5 éro pou yonn.

Kantapou Ernes, ki pa djè rayi zafè manjé-a, gro Vandrèdi-Sen a twazè, pandan moun té ka alé an légliz, misié té ka alé genyen konmen tjilo akra. I désann marché pou té pran akra chou, karot, kribich, té jik ni langous épi sa i pa té janmen manjé. I jik jwenn akra mango. Misié ki simié bagay dou, i pofité pou gouté akra-patat, mèlon, zabriko. Anfen i ri plen bouden’y : kra kra kra ! lè yo di’y fok I «  jeuné ». Misié pa jennen kò’y pou té pasé bon akra anlè konsians-li. I di sé an manniè pou i paré kò’y pou krab Lendi-pak la.

Adan tout zafè-tala, Garsen fè krab pou an notorizasion  ba Martizik. An festival mizik élektronik ki té pou fet (an silans) pa koté « Les « Boucaniers ». Ousédi i té ja santi sa té ké santi mové Sentàn. Podiòm la foukan, érezdibonnè pa té ni moun anba’y.

Partager cet article
Repost0
5 mai 2011 4 05 /05 /mai /2011 17:37

I pres rivé.

 

 

Cela fait 7 ans déjà que plusieurs lecteurs m’avaient suggéré une compilation des Kréyolad pour en faire un petit livre. Ce fut un long périple, un chimen chien, pour aboutir enfin à une auto-publication. Cette décision s’est imposée comme un devoir puisque bon nombre d’éditeurs ne voulant pas se mouiller dans une telle entreprise arguant de la quasi absence voire de l’inexistence d’un lectorat en créole. Akondi pawol-la : Koté lajan pa ni santiman !

 

Grâce à la micro-édition et l’édition à la demande, je peux enfin, offrir un ti-mòso de la littérature créole.

Voici donc une première compilation des Kréyolad de l’année 2004. Vous pourrez très prochainement vous le procurer aux éditions TheBookEdition.com

En achetant ce premier volume de Kréyolad vous me permettrez de continuer à éditer ces chroniques en passe de devenir un des outils pour la lecture quotidienne du créole. Notre belle langue à besoin de publications pour faire taire ceux qui nient sa capacité et sa force d’expression en littérature.

 

An lanmen ka lavé lot dé lanmen ka lavé an fidji

Man ni an adres anlè B…. kabrit-la oben si zot simié an Facebook-la. An ni tapé Kréyolad, zot ké wè.

Si zot anvi ba mwen an pal, (pa an palaviré) zot sav sa zot ni pou zot fè.

Vréyé an mel ba mwen : jidiranty@gmail.com

Kriyé mwen asou ensipowtab-la : 0696 95 70 94

Liv-la ké la an mwa’d juen o pli ta, sa ki anvi ni’y pé vréyé an chek (pa an bwa, ni an blan) asou non-mwen

 

Judes DURANTY

11, rue Bob Nordey

97221 LE CARBET

 

Kréyolad, Jid Edition Zaboka/TheBookEdition, 2011 12€

 

 

Jid.

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
27 avril 2011 3 27 /04 /avril /2011 14:21

 

Le-soleil-pleurait-001-copie-1.jpg

Ernest Pépin

 

C’est le titre du nouveau roman d’Ernest Pépin qui, pour l’occasion, délaisse sa Guadeloupe natale pour explorer la terre et le peuple d’Haïti. Pourquoi un tel choix semblez-vous dire ?

Pourquoi pas, semble t’il répondre. Après tout, Haïti n’est-il pas dans l’imaginaire de tous les peuples caribéens ?  L’auteur semble nous annoncer combien il est  important d’être en relation avec cet imaginaire commun. L’auteur prend comme thème un acte inqualifiable, sans nom : le kidnaping.

Régina, fille de Marie-Soleil, est kidnapée, victime d’un enlèvement tout simplement parce qu’elle est mulâtresse. Elle apprendra, au péril de sa vie, que la couleur de peau peut être une méprise. Pour les ravisseurs, la mulâtresse est forcément la fille d’un blanc. Mais un blanc est-il forcément riche ? On vivra les heures cauchemardesques de cette jeune fille de 18 ans (petite fille à l’équerre, au fil à plomb, tout sauf une dévergondée) qui n’a jamais connu son père, à part Fanfan, buveur invétéré qui « prend souvent des petits plaisirs de gorge ».

Marie-Soleil, l’héroïne de ce roman femme vaillante comme toutes ces femmes qui se démènera pour trouver la somme astronomique de cinq mille dollars, s’interroge sur Haïti. « J’aimerais savoir ce qu’on nous fait payer ! Où allons-nous ?  Tout ce qu’elle sait c’est Haïti ne mérite pas ça et elle non plus »

L’écriveur-raconteur va dans un petit village perdu pour apprendre beaucoup sur la vie extraordinaire de Marie-Soleil. Nous sommes alors en plein réel merveilleux. Des chiens vont aller jusqu’à mieux agir que les hommes. « Nous les chiens, lorsque nous avons appris cette abomination, nous nous sommes regroupés pour trouver une solution. Si les hommes s’avéraient incapables de régler leurs problèmes, il nous appartenait de le faire à leur place. » Le pays est-il si « en chien » pour laisser à des non humains le soin de régler les problèmes quotidiens ? Tout au long du roman nous sommes interpellés par des réflexions pour tenter de comprendre ce drame que vit  Marie-Soleil et Haïti. Cet amour vécu avec un prêtre n’est il pas la malédiction qui poursuit Marie-Soleil ? Cet acte de rébellion de Haïti où les esclaves pour la première fois se sont élevés pour proclamer leur liberté n’est il l’objet de leur « malheur d’audjourd’hui » ?

L’écriveur-raconteur nous fait découvrir la poésie, lui qui est « un assemblage de mots. Une machine qui parle toute seule pour meubler le silence de la mort ». Il nous dit « je suis la nuit quand elle délire, le soleil quand il pleure et la pluie quand elle tisse la vie ». Plongé donc dans les larmes de cet-écriveur-raconteur assurément pas peut-être vous en sortirez éblouis et fasciné par ce pays qui n’a pas fini de nous émouvoir comme ces mots de Davertige « Elle avait des yeux d’outre-mer quand je l’aimais, je me suis longtemps attardé comme les algues à pieds de songes sur la margelle de sa présence… »

Les éditions Vents d’Ailleurs nous offre encore une fois un beau et bon livre avec ce « Le soleil pleurait » d’Ernest Pépin

 

 

Partager cet article
Repost0
27 avril 2011 3 27 /04 /avril /2011 14:21

153 ans que nos ancêtres entamèrent ce long combat pour réclamer leur part d'humanité et en finir avec ce délit d'inhumanité que fut l'esclavage.

A l'occasion de ma participation à "L AUBE DES ESCLAVES..... UN 27 AVRIL 1848"

pour la première fois au Sénégal ce jour est commémoré pour rappeler la traite

voici un texte en créole traduit l'an dernier à l'occasion de CHELCHE KA SONJE

 

 

 

 

REPUBLIQUE FRANCAISE

Décret du 27 avril 1848

(Abolition de l’esclavage)

 

 

 

La Répiblik Fransé

Dékré 27 avril 1848

(Abolision lesklavaj)

 

Libèté, égalité, fratènité

An non pep Fransé, gouvelman provizwa ka déklaré ;

Kom lesklavaj sé an natanta kon dinité limanité (nonm ek fanm)

Lè’w opozé an moun réfléchi, i pa ka sav sa pou’y fè, ni sav sa i ni dwa ni.

Sé an violasion an flagran-déli prensip répibliken-an : libèté, égalité, fratènité.

 

Si’w wè yo pa pran dé mizi lamenm apré labolision-an, dlo pé dépasé farin é gro dézod pé pété.

 

I ka dékrété :

Artik prèmié

Lesklavaj ké aboli net, dan tout koloni ek tè Lafrans, dé mwa apré adopman dékré-tala. Lè dékré-a ké rivé dan sé koloni-a, tousa ki kat-pitjé, volé, wonn-bwa, tousa ki vann moun ki pa lib, ké dit ek entèwdi an fwa pou tout.

 

Artik dé

Sistem angajman a tan, yo té ka fè Sénégal, fini bon fini.

 

Artik twa

Gouvènè oben komisè jénéral Larépiblik ké ni pou aplitjé sé mizi-tala pou asiré libèté kisiswa Matinik, Gwadloup ek dépandans-li, La Réinion, La Giyàn, Sénégal ek dot établisman fransé asou lakot oksidantal Lafrik, Mayot ek dépandans-li, épi Laljéri.

 

Artik kat

Tout ansien esklav grasié, menmsi sé té an nonm lib ki té fè’y, yo pa té ké pini otan. Sa yo té dépòté ké pé déviré.

 

Artik senk

Lasanblé nasional ké réglé woté lajan i ké ba chak bétjé.

 

 

Artik sis

Lè sé koloni-a ké lavé bien prop, épi sé tè Lend la yo ké pé ni éli Lasanblé Nasional.

 

Artik Set

Prensip la ka fè kid épi an nesklav touché tè Lafrans, i ka afranchi, ké aplitjé dan tout sé koloni-a épi tout tè Larépiblik.

 

Artik yuit

Adan tan ka vini, pies fransé pé ké ni dwa ni esklav, ni pou achté ni pou vann non pli, pa menm palé di trafik oben dot leksplwatasion.

Tousa ki pa respekté sa pé ké sitwayen fransé ankò.

Toutfwazant , fransi ki anba entèdision-tala, ké ni an délé twa an pou ranjé zafè-yo. Sa ki trapé esklav an péyi étranjé, pa éritaj, pa mariyaj, esklav yo ba yo, ké ni pou afranchi-yo oben vann-yo adan menm délè twazan-an

 

Artik nef

Minis Lamarin épi lé koloni, minis ladjè, ké ni pou yo chak pòté mannev pou sa aplitjé dékré-tala.

 

Sa fet Pari, andidan Konsey gouvelman-an, le 27 avril 1848.

 

Manb gouvelman povizwa-a ,

Dupon (ki sòti L’Eure), Lamartine, Arman Marast, Garnié-Pagès, Albè, Mari, Ledru-Rolen, Flokon, Krémieu, Lwi Blan, Arago.

 

 

 

 

Sékrétè jénéral gouvelman povizwa, Pagnerre

 

Partager cet article
Repost0
26 avril 2011 2 26 /04 /avril /2011 15:23

 

 

 

 

timbre de voix« Bon acha pa komen » é délè « lajan fè chen dansé » 

Partager cet article
Repost0
26 avril 2011 2 26 /04 /avril /2011 15:21

Pol ek Mik

Ou sé di chak simenn nou ka atann pou sav ki koté ké ni an lagrev. Lasimenn pasé sé té limiè épi chofè kanmiyon, simenn-tala sé moun lotel Améris. Lé grévis limiè ka di yo véyatif toujou. Yo poko wè « la lumière ». Sa vé di ki yo an nwè koté démach éti yo fè pabò gouvelman Lafrans.

Ernestin di mwen :

-            Erezdibonnè sé grévis-la respekté mémwa Mémé, pas yo té prévwa sanmdi épi dimanch an bel lafet ba gran-nonm lan, ki sé an gran-neg é sé pa an gran-pen !

Sa ja ka fè twazan i kasé pip-li. Dimanch bonmaten ni yonndé sézéris ki pa té toutafetman kontan, pas adan défilé pou monté « La Joyau » i estimé pa té ni asé moun pou tousa yo ka di anlè Sézè ayè.

Si lasimenn pasé yo bay an plak o Pantéron, isi a ousédi pou sèten moun sa pa ka djè tounen ron dan ron. Dapré misié té pou ni plis moun mobilizé ki sa.

Ousédi lo makakri-a ni twazan-an moun ja fini épi sa net, moun ja oubliyé.

Jik ni moun ka di ki Sézè pa té ké kontan tousa bagay pou’y. Misié pa té enmen ni fanfoulich, ni falbala ajiwé simagré.

Antouléka ni an gro moniman yo ka préparé bay ki pou an mitan Lasavann.

Man lé kwè yo pé ké fè’y kon yo fè Jozéfin-la. Si yo raché tet Jozéfin es yo ké tiré linet Sézè ?

Pas ni ki enmen Sézè (Jid adan) mé ni anlo ki pa djè ankont misié pies toubannman.

Sé jou-tala ni bon polémik kisiswa asou nouvo Prézidant-lan, rézilta « Plan de relance » épi kisasayésa. Anni gadé sa ki pasé pou an bel ti-chantez ki sòti an Nafrik. Ana té kolè pas asiparé prodiktè’y té ka kouyonnen’y. Manmay nou sav dépi lajan ka mélé, djab kontan chien pé jik rivé dansé.

Partager cet article
Repost0
26 avril 2011 2 26 /04 /avril /2011 15:20

 

An périod nwel, si kochon pa djè trankil le cha, an périod pak, krab pa djè alez kon blez sou la falez. Poveb la ka di «  Chak kochon ni sanmdi-yo »  mé dimanch ek lendi « tout krab konnet tou-yo » alow manmay la mi yonndé poveb alantou krab.

 

Déjapouyonn man ka fè kon an krab sémafot pou di zot sé tibren fot-mwen (sé ma trè grann fot) si ANTILLA pa mété séri poveb-tala déwò pli bonnè. Mé akondi pawol « krab manké yon pié, sa pa opozé’y maché ».

Yo di « dé mal krab pa ka viv adan menm tou » mé fok évité fè gro-koko oben gro-mòdan pas « tout krab ka mò an marinad » oben an barik la.

Antouléka « fo toujou ou ba krab bien manjé pou ou manjé’y apré ». Ayiti yo di « zo sirik pa ka fè soup » mé fok zot sav « krab maché dan labou pou woch pa tonbé sou do’l » tousa pou di zot évité mové frékantasion mé toujou li kréyol kisiswa ta isi, kréyol Gwadloup , Giyàn ek Ayiti.

Abo di, abo fè sa red di pa li sé bel poveb-tala tann sa pito : « maya ka ba kayali mal-vant ; magrésa kayali ka manjé maya toujou »

Menmsi « sé bon tjè krab   fè si i pa ni tet » man ba zot yonndé poveb roulé kò-zot adan kon adan an matoutou.

 

 

Jid

 

Partager cet article
Repost0
26 avril 2011 2 26 /04 /avril /2011 15:20

 

timbre de voix« Chak bètafé ka kléré pou nam-li »

Partager cet article
Repost0
26 avril 2011 2 26 /04 /avril /2011 15:17

Limiè koupé

Lendi bonmaten yonndé koté Matinik té an  nwè. Grévis l’EDF désidé viré mété lé koupi limiè an wout. Yo di yo sé an lantoupriz fransé kidonk fok yo aplitjé la lwa fransé ba yo. Yo mandé wosé-yo 40 % menm manniè kon fonksionè isi.  

Es yo ké fè yo péyé limiè, pas anlo adan y opa konnet sa ki an fakti limiè. Ni an madanm kip è dlo fret, i té anba douch-la lè yo pran limiè-a. Manzel pé pa kontinié benyen. I pé pa kontinié pasé douvan glas-li pou’y makiyé. I té bizwen rété bò kay-li, i pofité di sa.

Kantapou Madlèn, i anrajé kon an tig pas i achté bouden dimanch é sa dékonjlé anlè’y. I té ja fè an povizion krab madagaska, tousa déglasé anlè’y. E ou pé pa viré mété an frijidè sa ki dékonjlé.

Ernestin fè an kout gel an radio-a. Manzel tanndi konmkwa lé dokè té ni lentannsion viré antré an grev pou sipòté sé grévis EDF-la. Manzel té faché telman an radio-a, i mandé sé grévis-la pengad yo pa siyé branch-la nou asiz anlè’y-la. I menm ajouté, si nou kontinié konsa tout Matinik ké an nwè.

Lé transpòtè pa manchot yo avèti si yo menm pa trapé satis, yo ké bandé chenn la. Sel bagay man sav si nou ka kontinié konsa Matinik ké an nwè é sé pa énerji soler ké sové-nou.

 

Partager cet article
Repost0
26 avril 2011 2 26 /04 /avril /2011 15:15

Madam la Prézidant

 

Jédi pasé, Konsey Jénéral fè nou viv an gran moman pou té éli prézidan’y. Sé té an moman ki pa té pou moun ka soufè di tjè Apré dé won éti chak kandida té bal bal, sé apré twaziem won votman-an, yo fini pa trouvé’y. Té ni an fwa, Chaben té voté «Blan douvan, blan dèyè» mé ni an moun ki voté blan dé fwa, mé twziem kou-a i fè voté pou yonn. Es pas yo achté’y, es pas yo ponmet-li an bagay? Pésonn pa sav sé ki moun, mé tout moun sav sé kiles!

Vandrèdi, té premié avril lè Ogisten wè «France-Antilles»  i li sé an fanm ki prézidan, mi sa i di:

– Man pé ké valé, gro ton-tala ba pèsonn!

Misié pa té lé kwè ki atjelman yo pé ké di Bonjou Prézidan, mé Bonjou Prézidant. Menm sé moun Konsey Jénéral-la ki dépi diznévan té abitué épi dènié Prézidan-an, épi kod-li té tibren marée ek mélé. Yo ké oblijé aprann di: Madam la Prézidant.

Menm sé monn Konsey Jénéral-la, éti dépi diznévan té jé ni labitid épi kod-li té tibren maré ek mélé.

Jik atjelman sa ki té douvan télévizion-yo ek té ka kouté radio, poko lé konprann poutji ansien-an prézanté anlot moun ki li.

Elektè di yo kouyonnen-yo. Dot ki pa alé voté di: érezdibonnè yo pa té déplasé kò-yo. «Batir» ki ni ki twa konséyé, sé yo ki douvan. Es pou toutbon «lé premié ké toujou lé dènié?»

Sa nou ka konstaté sé ki adan poudjol eRD ek PéPé M, la ousédi SeLe ki pa té la té bien prézan. Pas téléfòn té ka kriyé anmwé ba sa ki té  sipozé voté blan. Iv-André jik di:

– Si zot ka présé mwen, man ké voté blan!

Antouléka dènié Konsey Jénéral-la ni premié fanm-li ki prézidant. Es sé pas pa djè ni madanm an politik ki an vwa blan chwézi?

Apré Jèni ki sel mè ki fanm, nou ni an premié fanm prézidant-nou adan dènié Konsey Jénéral.

Es konba kok-la ké dit ?

Partager cet article
Repost0