Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 octobre 2010 3 06 /10 /octobre /2010 11:00

Pran kouraj

Magré Préfè, Konsèy Réjional, Rektè ki fé konsit, ou sé di sa pa djè sèvi ayen.

Magré sa manman Tédy té di nou, lè ich li ped lavi’y, ni manman ek papa ki toujou entjet kon tatjet an finet lè yo ka wè sa jénes-yo ka kontinié fè. Kisiswa Lanmanten obensinon Fodfrans, ou sé di jénes la ka ped tet-li.

Magré an défilé an blan ant Lwi Achil épi Lisé Limina Sofi éti ou té ka tann :

-         Fizi, kouto, blésé moun nou pa anlè sa !

Ou sé di okontrè ni anlo ka chanté toujou kon Esy Kénenga :

-         « Nou anlè sa »

Sosiété a ka pati pa tet. Tout moun ka chaché solision. Ni moun ka di :

-         Sé pas pa ni lamoral lékol anko !

Dot ka vréyé flanm pou di :

-         Atjelman manman ek papa pa lé menm palé ba ich-yo, jijéwè korijé-yo !

Tout moun débousolé, yo pa sav sa pou fè ankò. Yo pa ka rikonnet tianmay-yo.

Mé es sé lajénes selman ki débousolé?

Ou sé di lé politik pa pli avansé. Anni gadé simenn pasé, yo alé wè Marilis an Frans, mé yo pa té sa tonbé dakò asou sa matinitjé voté an janvié. Yo lé rété adan 73 mé ni adan ki pa lé tann sa.

Es sé pas jénes la ped konfians, pas pa ni travay ?

Ni adan lè yo alé ayè, délè yo ka pri an notaj dan an zatrap, mé fok pran kouraj pou pa kouri.

Partager cet article
Repost0
2 octobre 2010 6 02 /10 /octobre /2010 11:29

A LIVRE OUVERT

La Bibliothèque municipale de Schœlcher poursuit ses rencontres littéraires mensuelles,  A Livre Ouvert redémarre la saison à l’espace Osenat   le vendredi 15 octobre 10 à 19h00 avec  le livre de Raphael CONFIANT  « La jarre d’or ».

Géry Létang et Judes Duranty vont nous livrer leurs impressions de lecture.

Vini ek bon balan pou dékouvè ……. Asiré pa pétet an Ja lò

 

La-jarre-d-or.jpg

Partager cet article
Repost0
30 septembre 2010 4 30 /09 /septembre /2010 11:00

  

 

timbre de voixKontinié violans sé « mété mangous an kaloj poul »

Partager cet article
Repost0
30 septembre 2010 4 30 /09 /septembre /2010 10:56

Simenn chajé

 

Toupandan nou ka chonjé an ti-pawol Mona : « Ti-chimen-an yo ka kriyé lanmò-a, piti piti piti, nou tout la ké pasé… ».

 

Lanmò ni labitid vini, lè i anvi, lè nou pa ka atann-li, ek lè nou pa ka antann-nou. Mé fout sa red, lè ich- nou ka tjwé ich-nou pou : an vié pawol, an kouyonad, an ayenditou.

Poutji lavi jénes-nou ka foukan kon lafimen an sigaret ?

Nou ki té ni « labitid wè lanmou kon an bel tablo », ou sé di i tonbé an dlo ek tout lapenti-a ka détenn lè jénes-nou an ka planté létjet oben yonn adan-yo ka « planté » anlot. Asiré sa pa ka pòté bel fwi.

 

PSE aprézavwa i mandé « Réabilitasion » pas ni tro lontan nou « Anba chenn-la » té ja di nou « dé tjè blésé toujou ka bizwen konpani ». Mé fout nou té ké anvi wè kon’y adan « Rev an mwen ». Pas andidan simenn-tala ki té chajé épi tet-chajé fo nou kouté sa Patrik té ja ka mandé nou avan i pati :

-         Ka nou ka fè ?

Es nou ké kontinié pléré san nou lité ?

-         Ka nou ka fè ?

Es nou ké sa palé ba ich-nou pou mandé ek aprann-yo respekté lavi ?

-         Ka nou ka fè ?

Es nou ké kontinié kayé, kontel lè nou wè sé jenn manmay-la ka pété konba anba zié-nou ?

Es nou ké pran téléfòn portab-nou pou filmé oben mandé-yo sispann ?

Es nou ké fè kondisiré nou pa menm wè yo ?

-         Ka nou ka fè ?

Magré mobilizasion kont an mizi séléra asou laritret, gouvelman pa ka konté kon sendika. Té ni démil moun Fodfrans i di komkwa té ni désan selman. Nou ké wè lè dé ek lé douz oktob konmen moun ké ni.

-         Ka nou ka fè ?

Man pa ni répons-la, mé asiré sé pa épi pawol violans nou ké trapé an ti-chans.

Es tolérans, sé pran tousa ka sòti andéwò, san pran tan gadé ek miziré sa ki bon pou-nou, ki pa ka défidjiré ek dépotjolé kilti-nou ?

 

Es lanmò Teddy ké pé fè sa ?

Antouléka manman an tibolonm yo pitjé, mandé lajénes :

-         Pa apenn chaché rivanj !

Dépi nanni nannan, ni an nonm ki té di nou sa té ké vini danjéré.

Ni an tan pou chak bagay asou latè an tan pou rayi ek an tan pou enmen.

 

Partager cet article
Repost0
27 septembre 2010 1 27 /09 /septembre /2010 13:54

 

 

 Le-sang-et-la-mer.jpg

 

Deux mots importants pour le pays d’Haïti, sang et la mer. A travers ces deux thèmes Gary Victor nous convie à la lecture de son dernier roman paru aux éditions Vents d’Ailleurs.

Le pays d’Haïti saigne depuis longtemps à travers la dette pour son indépendance, l’apprentissage chimérique de la démocratie, la fuite de ses forces vives, sa jeunesse, son intelligentsia..

C’et par le sang de Hérodiane, jeune fille de 17 ans qui raconte son avortement parce que son prince charmant ne voulait surtout pas garder l’enfant d’une négresse. Le thème de la couleur de la peau, de la promotion sociale qui est souvent rendue difficile avec le stigmate de la peau. Le mulâtre est aussi une puissance économique et le rêve de la paysanne est la rencontre d’un mulâtre capable de la faire sortir de la misère.

 

C’est par la mer, cette savane bleutée que bon nombre de ses enfants ont emprunté pour connaître la vie qu’elle envisage meilleure. Quand Quiskéya Boyo ne leur offre en certains endroits, que des galettes de terre pour tout repas. La mer pour fuir la misère, la dictature, les zenglendos, ou les chimères… Mais au-delà de ces clichés, c’est toute la force de l’imaginaire de Gary Victor qui nous découvrir un personnage extraordinaire, Estevel qui serait un fils d’Agwé, lwa de la mer.

C’est aussi un roman de la tolérance devant le mépris d’une religieuse : « Noire comme tu es, comment crois-tu que Jésus t’aime », mais aussi de l’orientation sexuelle de son frère.

A travers la perte de son sang, l’auteur veut peut être nous dire combien son pays est presque exangue malgré des dangers imminents comme le soubresaut de la terre.

Le lecteur va découvrir des amours contre nature,  l’amour filial presque à la limite de l’inceste, l’amour homosexuel et surtout l’amour d’une femme si fort que l’on se demande jusqu’à la fin du roman s’il parviendra à triompher des barrières sociales.

Gary Victor toujours, avec autant de brio va nous entraîner dans son imaginaire débordant. Il a choisi de planter son décor digne d’un tableau naïf haïtien ; mais est-ce que son pays n’est pas en train de perdre une mer de sang ?

Le sang et la mer : Gary VICTOR ISBN 978-911412-73-8

Partager cet article
Repost0
19 septembre 2010 7 19 /09 /septembre /2010 12:32

Asanblé Matinik

SeLe épi Klod mantjé trapé an poudjol. Yo té fini fè foto ba Fransanti’y éti yo té tibren konstipé. Ou sé di fok ou té chatriyen-yo pou yo té sa ri. Yo désidé alé pran an fé kanmenm. Mé lè Didié vini, kraz-la pa té bon menm. Asiparé, misié palé di rivanch, lè sé konséyé-a tann sa, konba mantjé pété pou toutbon.

Yo té rivé dakò asou an lo pwen, mé asou zafè model éleksion, konpétans-li ek dat-la pou mété’y an wout la, yo poko sa rivé tonbé dakò. Yo ni tjenz jou ankò, pas alafen mwa septanm-lan, Marilis ka atann yo. Manzel ja di yo :

-         Si zot pa rivé tonbé dakò,  pa otjipé, Gouvelman ké sa mété zot dakò !

Mi sé la nou ké wè, sa ki pou lotonomi, la dépandans, lendépandans oben dé yich Man Bans. Sé lasimenn prochenn nou ké sav pou toutbon, si vréman yo lé fè an pa pou Matinik, oben tjilé kon makata douvan lareskonsabilité.

Nou ka konstaté an bagay, sé ki yo di dé asanblé té ni trop, mé nouvo « Asanblé Matinik-la » ni otan éli Laréjion épi le Départèman. Ou sé di, chak bètafé ka kléré pou nam-li. Kantapou dat pou « Asanblé Matinik-la » koumansé djoubaté, ni sa ki lé koumansé o pli vit an 2012, ni dot ki di : « tro présé pa janmen fè jou wouvè »  Yo lé atann jik an 2014. Es sé pas yo ka lonviyé anlè prézidan-an ?

Gouvelman fini mété laritret a 62 zan, sa sé pou yo mété yonn asou latouch, pas i ké ni swasanndis an montan.

Sel bagay, pou « Asanblé Matinik-la » sé kok-la ja koumansé filé zépon-yo pou laprézidans !

Partager cet article
Repost0
16 septembre 2010 4 16 /09 /septembre /2010 22:11

 

C’est à une montée de larmes douloureuses parfois de joie en tout cas qui se veut salutaire, que nous convie la dernière production de Maryse Condé. Nous sommes ballottés un peu comme des boat people de la Guadeloupe jusqu’à Haïti à travers un long récit de quatre personnages.

Un médecin, Babakar Touré, est réveillé en pleine nuit pour un accouchement qui s’avère dramatique. A son arrivée la parturiente est décédée mais le bébé, une magnifique fille, est vivant. Qu’en adviendra t-il de cette petite Anaïs ?

Autour de ces deux personnages, Maryse Condé nous livre quatre récits pour entrer dans un monde ayant pour décor l’Afrique, la Guadeloupe et Haïti pour découvrir le destin de ces divers personnages.

 

Le Récit de Movar,

Affirme : « depuis que je suis petit, je me lève et je me couche avec la misère. C’est une compagne la plus fidèle elle ne m’a jamais laissé un seul jour ». C’est lui qui fera connaître la mère d’Anaïs à Babakar, ce médecin accoucheur.

 

Le Récit de Babakar,

Ce médecin dévoué qui va perdre sa mère trop tôt. Nommée Thécla elle a commis deux fautes majeures. « C’était d’être trop belle ». La seconde ; « c’était de se moquer des valeurs auxquelles les humains se raccrochent et qui servent de potomitan dans leurs vies ». Babakar a fait la promesse de s’occuper de son bébé, la belle Anaïs. Il devra retourner en Haïti pour trouver ses parents.

 

Le Récit de Fouad,

Ce musulman qui a un prénom scandinave, Arvo. Il n’est pas libanais mais palestinien. « C’est une identité qui fait peur ». Ce vocable-la recouvre trop de souffrances, de dépossessions et d’humiliations. Après moult péripéties, dont le remariage de sa mère, son beau père qui ne le porte pas dans son cœur l’envoie pour un cousin en Haïti tandis que son frère fait parti d’une organisation jugée « terroriste ». Mais qu’est-ce qu’un terroriste ?

Fouad avec la poésie et rêve même d’être l’égal de Mamoud Darwich. Il débarque à 23 ans et n’a jamais aimé ce pays où il découvre la brutalité des Tropiques, la chaleur impitoyable qui vous grille jusqu’à l’os. Les orages, les pluies interminables qui détrempent la terre. Il découvre la peau sombre des hommes et des femmes «  quelle belle couleur que la couleur noire, l’envers obscures de nos rêves ». Il découvre Azouz le frère de son beau père qui le traite comme le fils qu’il n’avait pas avoir en dépit de trois mariages. Elle découvre la dominicaine Cuca « premier amour qui fut une révélation sexuelle ».Son corps contenait une bonne dose de sang non indien et sa peau était aussi foncées que celles des haïtiens. Cette pensionnaire de bordel, une fille à tout le monde. Pourtant « je rêvais de l’avoir pour moi seul » mais celle-ci avec violence lui signifia « je n’épouserai jamais un arabe ». Ce sont des terroristes. Regarde ce qu’ils font à New-York, en Irak au Pakistan, partout.

 

Le Récit de Roro Meiji,

L’alcoolique « aristocratique » particulièrement fier des martiniquais pour leur rhum. Duquesne, Deppaz, Trois-Rivière, La Mauny, Clément, Saint-James. Il y touche selon lui « pour arriver à supporter la vie ».

 

Le lecteur est convié à la rencontre de personnages haut en couleur extravagant, généreux, parfois extraordinaire finalement attachant dans cette vie chaotique. Tout au long des 363 pages à travers les divers récits le lecteur reste accroché parfois dans ce lavalas d’émotions entre violences amour et la vie par le truchement de plusieurs thèmes qui déroutent parfois. La vie dans ces pays extraordinaires que sont l’Afrique, la Guadeloupe et Haïti est-elle simple ?

Dans son « exil » choisit elle nous livre un magnifique roman montrant son attachement à son pays et ceux de ses personnages.

 

En attendant la montée des eaux, Maryse Condé JC Lattes

ISBN : 9782-7096-3321-5, 21.85€

 

-

 

Partager cet article
Repost0
14 septembre 2010 2 14 /09 /septembre /2010 11:19

 

 

 

 

 

timbre de voix

 

 

 

Ni moun ki pa lé “pran dlo mousach pou let” pas yo sav “klendendeng pa zétwal”

Partager cet article
Repost0
14 septembre 2010 2 14 /09 /septembre /2010 11:16

Chofè loto


 

Vandrèdi pasé sa té cho pa asou Lanmanten. Dépi lematen té ni anboutéyaj, mé sé pa té ni K5F ni chofè loto ki fè sa té blotjé. Sé lapli a ki té désidé ralanti tout moun an.

 

K5F té ba moun randévou lazòn pou manifesté kont pri sé pies la. Anlo moun trouvé té ni trop lapli pou mouyé-yo. Lè pou rouspété tout moun ni djel fò, mé lè sé pou manifesté yo palé lapli mouyé-yo. Laprémidi lé transpòtè fè an opérasion mòlòkòy (lè lapli a moli). Mé lè yo rivé an mitan lotowout la, dé gro kout tonnè pété, é si pé moun an batjé abò loto-yo, pas yo pli pè tonnè ki lapli.

 

Chofè loto malgré bon lésans an loto-yo, ou sé di lavi-yo pa ni sans, sans lisans la. Lapréfekti désidé pa riba yonndé lisans. I ka mandé sé chofè loto konmen lajan asou kont-yo, magré sé mésié ja ni bon poblem anlè kont-yo.

 

Fok a tout lè, yo kapab péyé réparasion loto-yo lè i pran an pàn. Lapréfekti kriyé sa «  capacité financière » kidonk fok ou kapab péyé.

 

Tout bagay ka wosé pri sé taksi a pa ka brennen é kous sé transpòtè machandiz la pa menm palé. Ni anlo ki ipotéké kay’yo é yo pa sav sa pou fè ankò. Ni an boug ki mandé poutji sé transpòtè a pa ka alé baré Lapréfekti.

Mi sa an transpòtè réponn :

-         Lari a sé téren travay-nou. Si nou pé pa roulé, fok nou baré’y ! Sa ki pa kontan ni ka toufé ! Lapréfekti pa ni ladésans di opozé-nou trapé lisans-nou !

 

Ni an chofè ki té ja anrajé dépi konmen jou pas i tann di gouvelman té kont lé Ròm. Misié ki enmen ti ronm li kwè sé pliziè ronm Matinik yo té lé opozé moun bwè. Lè man di’y fo pa konfonn ronm épi Ròm i di mwen annou alé pran an fé.

Man di’y man pa ka bwè. Erezdibonnè kout zié pa ka tjwé.

 

Jid

Partager cet article
Repost0
12 septembre 2010 7 12 /09 /septembre /2010 11:20

ZBZ-barak.jpg

Partager cet article
Repost0